Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 112.71 — Adhyaya 112, Shloka 71

Praise and Procedure of Donating the Two-Faced Kapilā Cow and the Golden Pot

Hema-kumbha

श्रुत्वा तु पूजयेत्शास्त्रं तथा विष्णुं सनातनम् ॥ गन्धैः पुष्पैस्तथा वस्त्रैर्ब्राह्मणानां च तर्पणैः

śrutvā tu pūjayec chāstraṃ tathā viṣṇuṃ sanātanam || gandhaiḥ puṣpais tathā vastrair brāhmaṇānāṃ ca tarpaṇaiḥ

విని అనంతరం శాస్త్రాన్ని పూజించాలి; అలాగే సనాతనుడైన విష్ణువును కూడా—సుగంధ ద్రవ్యాలు, పుష్పాలు, వస్త్రాలు, మరియు బ్రాహ్మణులకు తర్పణ (తృప్తిదాన) ద్వారా.

śrutvāhaving heard
śrutvā:
Kriya (क्रिया-अनुबन्ध)
TypeVerb
Root√śru (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), indeclinable; ‘having heard’
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (तु—however/and then)
pūjayetshould worship/honour
pūjayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√pūj (धातु)
FormOptative/विधिलिङ्, Parasmaipada, 3rd person, Singular
śāstramthe scripture/text
śāstram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśāstra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Accusative (2nd), Singular
tathālikewise/also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (तथा—likewise/also)
viṣṇumViṣṇu
viṣṇum:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular
sanātanameternal
sanātanam:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsanātana (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd), Singular; qualifying viṣṇum
gandhaiḥwith fragrances
gandhaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootgandha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental (3rd), Plural (बहुवचन)
puṣpaiḥwith flowers
puṣpaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootpuṣpa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Instrumental (3rd), Plural
tathāand also
tathā:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAdverb (likewise)
vastraiḥwith garments/cloths
vastraiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Instrumental (3rd), Plural
brāhmaṇānāmof the brāhmaṇas
brāhmaṇānām:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction particle
tarpaṇaiḥwith offerings of satisfaction (oblations)
tarpaṇaiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Roottarpaṇa (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Instrumental (3rd), Plural; ‘acts/offerings of satisfaction’

Varāha

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"Instruction to Bhū-devī’s audience: after hearing, worship śāstra and Viṣṇu; includes social offering to brāhmaṇas."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"observer (not directly addressed in this verse)","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"General Viṣṇu-bhakti; no Mathurā-specific Kṛṣṇa cue."}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"dana","instruction_summary":"After śravaṇa, honor śāstra and eternal Viṣṇu with gandha/pushpa/vastra and satisfy brāhmaṇas through offerings.","karmic_consequence":"Implied merit accrues through combined devotion and social-ethical giving; omission implies loss of the full fruit of śravaṇa (no explicit penalty stated)."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"karma-bhakti-samuccaya","core_concept":"Hearing (śravaṇa) matures into worship (pūjā) and generosity (tarpana/dāna), integrating inner devotion with outward dharma.","practical_application":"After discourse/recitation: offer flowers/incense/cloth, feed or honor learned brāhmaṇas/teachers, and support preservation/teaching institutions."}

Subject Matter: ["Ritual Practice","Manuscript/Scripture Veneration","Social Ethics (hospitality/offerings)"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: bhakti

Type: ritual venue

Related Themes: Varāha Purāṇa 112.79 (text kept and worshipped); Varāha Purāṇa 112.82 (royal honoring/dāna leading to Viṣṇu-sāyujya)

Visual Art Cues: {"scene_description":"After a Purāṇic recitation, devotees worship the scripture and Viṣṇu with incense, flowers, garments, and then offer satisfaction to brāhmaṇas.","item_prompts":["recitation scene with listeners","scripture on stand being garlanded","Viṣṇu icon/śālagrāma","incense smoke","flower trays","folded cloth/vastra offering","brāhmaṇas receiving offerings/meal"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: temple-hall śravaṇa ending in pūjā; bright flower offerings; brāhmaṇas seated for tarpaṇa/bhojana; rhythmic arrangement.","tanjore_prompt":"Tanjore: Viṣṇu icon with gold aura; lavish flowers and cloth offerings; brāhmaṇas honored with plates; ornate lamps.","mysore_prompt":"Mysore: classical pūjā tableau; detailed ritual implements; serene faces; balanced symmetry between scripture and Viṣṇu icon.","pahari_prompt":"Pahari: narrative sequence in one frame—recitation on one side, offering to brāhmaṇas on the other; delicate domestic-temple blend."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritualistic, concluding-ceremonial","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium with clear emphasis on offering-words","voice_tone":"formal, priestly, composed"}

C
Classical Literature
R
Ritual Studies
P
Purāṇic Studies
C
Cultural Heritage

FAQs

It documents a reception-ritual sequence—listening to a text and then honoring both the text and associated ritual recipients—useful for reconstructing performance contexts of Purāṇic recitation.

No geographic location is specified; the verse outlines practices that can occur in multiple social settings.

It promotes respectful engagement with learning (honoring the śāstra) and socially oriented giving (tarpaṇa/offerings), presenting knowledge reception as tied to responsible conduct.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App