सौंदर्य्यदं शरीरस्य परं प्रत्ययकारकम् । यत्र स्नात्वा विधानेन दौर्गंध्यं त्यजति क्षणात् । तत्र स्नानं प्रयत्नेन कर्त्तव्यं पुण्यकांक्षिभिः
sauṃdaryyadaṃ śarīrasya paraṃ pratyayakārakam | yatra snātvā vidhānena daurgaṃdhyaṃ tyajati kṣaṇāt | tatra snānaṃ prayatnena karttavyaṃ puṇyakāṃkṣibhiḥ
ఈ (తీర్థం) శరీరానికి సౌందర్యాన్ని ప్రసాదించి పరమ విశ్వాసాన్ని కలిగిస్తుంది. అక్కడ విధివిధానంగా స్నానం చేస్తే క్షణంలోనే దుర్గంధం తొలగిపోతుంది. కాబట్టి పుణ్యకాంక్షులు అక్కడ శ్రద్ధతో స్నానం చేయాలి.
Brahmā (deduced for Vaiṣṇavakhaṇḍa context)
Tirtha: Dhanayakṣa-tīrtha
Type: ghat
Listener: Pilgrimage-inquirer (implied)
Scene: Pilgrims at a ghat bathe reverently; the water is depicted as luminous. A figure emerges from the water radiant, symbolizing beauty and purification; subtle fragrance motifs replace prior foulness.
Ritual bathing at a praised tīrtha purifies quickly and strengthens faith/inner assurance, so seekers of puṇya should perform it carefully.
A sacred bathing spot within Ayodhyā’s holy landscape (Ayodhyāmāhātmya), presented as immediately purifying.
Perform snāna (bathing) there ‘vidhānena’—according to proper procedure—done with sincere effort by those desiring merit.