अतीता ये विधातारो भविष्यंति च येऽधुना । तावत्तद्वर्त्तते नाम यावदन्योष्टवार्षिकः । संध्यासंध्यांशभेदेन विष्ण्वनंतसनातनाः
atītā ye vidhātāro bhaviṣyaṃti ca ye'dhunā | tāvattadvarttate nāma yāvadanyoṣṭavārṣikaḥ | saṃdhyāsaṃdhyāṃśabhedena viṣṇvanaṃtasanātanāḥ
గతించిన విధాతలు, ప్రస్తుతం ఉన్నవారు, భవిష్యత్తులో ఉండబోయేవారు—అంతకాలం ఆ ప్రత్యేక దివ్యనామమే ప్రవర్తిస్తుంది; మరొక అష్టవర్ష చక్రం వచ్చేవరకు. సంధ్యా–సంధ్యాంశ విభాగముల ప్రకారం ఆ ప్రభువు విష్ణు, అనంత, సనాతన అని స్తుతింపబడతాడు.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: A symbolic wheel of time: successive vidhātṛs (cosmic ordainers) pass like figures around a kala-chakra; at the center the Lord shines with three inscriptions—Viṣṇu, Ananta, Sanātana—while dawn and dusk bands (sandhyā) frame the scene.
Divine Names are revealed according to cosmic cycles; remembering them aligns the devotee with eternal dharma beyond changing ages.
Prabhāsa Kṣetra (Prabhāsatīrtha region), within the Prabhāsa Khaṇḍa’s Prabhāsakṣetra Māhātmya.
No explicit rite is prescribed here; the emphasis is on understanding and reciting the appropriate divine Names according to cosmic divisions.