Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 57

ईश्वर उवाच । वरद्वयं च संप्राप्य राजा दशरथः पुरा । मेने कृतार्थमात्मानं नमस्कृत्य शनैश्चरम्

īśvara uvāca | varadvayaṃ ca saṃprāpya rājā daśarathaḥ purā | mene kṛtārthamātmānaṃ namaskṛtya śanaiścaram

ఈశ్వరుడు పలికెను—రెండు వరములు పొందిన పూర్వకాలపు రాజు దశరథుడు తనను కృతార్థుడిగా భావించాడు; మరియు శనైశ్చరునికి నమస్కరించి ప్రణామం చేశాడు.

ईश्वरःĪśvara (Lord)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
वरद्वयम्two boons
वरद्वयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक) + द्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
संप्राप्यhaving obtained
संप्राप्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + आप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया (having done)
राजाthe king
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
दशरथःDaśaratha
दशरथः:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootदशरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
मेनेconsidered/thought
मेने:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
कृतार्थम्fulfilled/successful
कृतार्थम्:
Karma (Object complement/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातु, क्त-प्रत्यय) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifier)
आत्मानम्himself
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
नमस्कृत्यhaving bowed/saluted
नमस्कृत्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootनमस् + कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया (having done)
शनैश्चरम्Śanaiścara (Saturn)
शनैश्चरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशनैः (अव्यय) + चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Īśvara narrates: Daśaratha, having obtained two boons, feels fulfilled and bows to Śanaiścara—an image of royal power tempered by devotion.

Ś
Śiva (Īśvara)
D
Daśaratha
Ś
Śanaiścara

FAQs

Even kings attain success through humility—receiving grace and responding with reverent gratitude.

Prabhāsakṣetra, the setting for Śiva’s narration of Śani’s greatness and its spiritual results.

Namaskāra (reverent salutation) to Śanaiścara after receiving divine favor.