Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 36

जन्मांतरशतैर्देवि योगो वा यदि लभ्यते । मोक्षस्य च सहस्रेण जन्मनां लभ्यते न च

janmāṃtaraśatairdevi yogo vā yadi labhyate | mokṣasya ca sahasreṇa janmanāṃ labhyate na ca

హే దేవి, వందల జన్మాంతరాల తరువాత యోగం లభించినా, వెయ్యి జన్మలతో కూడ మోక్షం లభించదు।

जन्मान्तरशतैःby hundreds of other births
जन्मान्तरशतैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootजन्म (प्रातिपदिक) + अन्तर (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (जन्मान्तराणां शतैः)
देविO Goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
योगःyoga/union (spiritual discipline)
योगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle: or)
यदिif
यदि:
Sambandha (Condition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्त-अव्यय (conditional particle: if)
लभ्यतेis obtained
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
मोक्षस्यof liberation
मोक्षस्य:
Shashthi-sambandha (Relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमोक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
सहस्रेणby a thousand
सहस्रेण:
Karana (Measure/करण)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
जन्मनाम्of births
जन्मनाम्:
Shashthi-sambandha (Relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
लभ्यतेis obtained
लभ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive sense)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
and/nor
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (here: reinforcing negation ‘nor’)

Śiva (addressing Devī/Pārvatī)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: A cosmic timeline motif: many lifetimes represented as a long garland of births; a yogin attaining yoga after many beads, yet mokṣa still distant; the horizon shows Prabhāsa as a luminous shortcut to liberation (foreshadowing next verse).

D
Devī
Y
Yoga
M
Mokṣa

FAQs

Yoga and especially mokṣa are exceedingly rare through ordinary effort across lifetimes—setting the stage for the extraordinary grace of Prabhāsa.

Prabhāsa Kṣetra is the implied context; the verse contrasts normal spiritual difficulty with the kṣetra’s exceptional promise in the surrounding verses.

None directly; it is a doctrinal statement about the rarity of yoga and mokṣa across births.