भोजनांतो ब्राह्मणानां प्राणांतः क्षत्रजन्मनाम् । आशीविषाणां सर्पाणां कोपो ज्ञेयो मृतावधिः । प्रेरयामास देवान्वै गम्यतामित्युवाच तान्
bhojanāṃto brāhmaṇānāṃ prāṇāṃtaḥ kṣatrajanmanām | āśīviṣāṇāṃ sarpāṇāṃ kopo jñeyo mṛtāvadhiḥ | prerayāmāsa devānvai gamyatāmityuvāca tān
‘బ్రాహ్మణుల భోజనాంతం క్షత్రియజన్ముల ప్రాణాంతంలాంటిది; విషసర్పాల కోపం మరణాంతం వరకు నిలుస్తుంది’ అని చెప్పి, అతడు దేవతలను ప్రేరేపించి “పోదాం” అని అన్నాడు।
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (contextual attribution)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A commanding figure (leader among devas) speaks urgently, gesturing toward departure; behind him, symbolic imagery of a coiled serpent and a fading life-flame suggests the metaphors of wrath and mortality.
Purāṇic aphorisms stress that actions trigger irreversible consequences; therefore one must restrain anger and act with dhārmic foresight.
Prabhāsa Kṣetra; the Māhātmya frames ethical instruction within its sacred narrative setting.
No direct ritual; it functions as a moral maxim within the story.