Adhyaya 286
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 286

Adhyaya 286

ఈ అధ్యాయం ప్రభాస-క్షేత్ర యాత్రావర్ణనలో దేవిని ఉద్దేశించి ఈశ్వరుడు ఉపదేశించే రూపంలో సాగుతుంది. ఈశ్వరుడు యాత్రికునికి ‘పాపనాశన’మైన బాలార్క తీర్థాన్ని దర్శించమని ఆదేశించి, అది అగస్త్యాశ్రమానికి ఉత్తరంగా, ఎక్కువ దూరం కాకుండా ఉందని తెలియజేస్తాడు. తర్వాత నామకారణం చెప్పబడుతుంది—ప్రాచీనకాలంలో సూర్యుడు (అర్కుడు) బాలరూపంలో అక్కడ తపస్సు చేశాడని, అందువల్ల ఆ స్థలానికి ‘బాలార్క’ అనే పేరు వచ్చిందని. ఫలశ్రుతిగా, రవివారంలో దర్శనం చేస్తే కుష్ఠాది రోగాలు కలగవు, పిల్లలకు రోగజన్య బాధలు పుట్టవని పేర్కొంటుంది. ఇలా ఈ భాగం పవిత్ర భూగోళ సూచన, నామోత్పత్తి తత్త్వం, కాలానుసార భక్తితో అనుసంధానమైన ఆరోగ్యఫలాన్ని సమన్వయంగా వివరిస్తుంది।

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि बालार्कं पापनाशनम् । अगस्त्याश्रमतो देवि उत्तरे नातिदूरतः

ఈశ్వరుడు పలికెను—అప్పుడు, ఓ మహాదేవీ, పాపనాశకమైన బాలార్కుని వద్దకు వెళ్లవలెను; ఓ దేవీ, అది అగస్త్యాశ్రమానికి ఉత్తరంగా ఎక్కువ దూరంలో లేదు।

Verse 2

बाल एव तु यत्रार्कस्तपस्तेपे पुरा प्रिये । तेन बालार्क इत्येतन्नाम ख्यातं धरातले

ఓ ప్రియే, ఎక్కడ సూర్యుడు పూర్వం బాలరూపంలో తపస్సు చేశాడో, అందువల్ల భూమిపై ఆ స్థలం ‘బాలార్క’ అనే నామంతో ప్రసిద్ధి చెందింది।

Verse 3

तं दृष्ट्वा रविवारेण न कुष्ठी जायते नरः । बालानां रोगजा पीडा न संभूयात्कदाचन

ఆదివారము నాడు దానిని దర్శించినవాడికి కుష్ఠురోగం కలుగదు; పిల్లలకు వ్యాధిజన్యమైన బాధ ఏ కాలమునా ఉద్భవించదు।

Verse 286

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्र माहात्म्ये बालार्कमाहात्म्यवर्णनंनाम षडशीत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः

ఇట్లు శ్రీస్కాంద మహాపురాణము—ఎనభై ఒక వేల శ్లోకముల సంహితలో—సప్తమ ప్రభాసఖండములో, ప్రథమ ప్రభాసక్షేత్రమాహాత్మ్యములో “బాలార్కమాహాత్మ్యవర్ణనము” అను 286వ అధ్యాయము సమాప్తమైంది।