हंसयानं समारुह्य कोटिब्रह्मर्षिभिः सह । आगतः सोमराजेन तदा ब्रह्मा जगत्पतिः
haṃsayānaṃ samāruhya koṭibrahmarṣibhiḥ saha | āgataḥ somarājena tadā brahmā jagatpatiḥ
హంసయానాన్ని అధిరోహించి, కోటి బ్రహ్మర్షులతో కలిసి, జగత్పతి బ్రహ్మా అప్పుడు సోమరాజుతో కూడి అక్కడికి వచ్చెను।
Īśvara (Śiva) (continuing narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced and luminous, descends in a majestic aerial procession on the haṃsa-vimāna, surrounded by innumerable brahmarṣis; Soma accompanies, adding lunar radiance to the scene over the Prabhāsa landscape.
Prabhāsa is depicted as so sanctifying that even the highest cosmic beings journey there with vast retinues.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsa tīrtha), the destination implied by the surrounding verses.
None directly; the verse describes the sacred pilgrimage-like arrival of deities and sages.