तस्मादग्नीशनामेति कालरुद्रेत्यनंतरम् । तारकेति ततो नाम भविष्यत्येव कीर्तितम्
tasmādagnīśanāmeti kālarudretyanaṃtaram | tāraketi tato nāma bhaviṣyatyeva kīrtitam
అందువల్ల దేవుని నామము ‘అగ్నీశ’గా కీర్తింపబడును; తదుపరి ‘కాలరుద్ర’గా. ఆపై ‘తారక’ అనే నామము కలుగును—ఇలా నామక్రమం ప్రకటించబడింది.
Unnamed narrator within Prabhāsakṣetramāhātmya (contextually a Purāṇic speaker describing Śiva’s names at Prabhāsa)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Listener: Recipient audience within the dialogue (pilgrim/sage)
Scene: A triad of symbolic manifestations around a liṅga: flames wreathing it (Agnīśa), a dark wheel of time behind (Kālarudra), and a luminous guiding star/boat motif (Tāraka) indicating deliverance.
Remembering and praising the Lord through His many names is presented as a time-transcending path of devotion.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), a major Śaiva pilgrimage region praised in the Skanda Purāṇa.
No explicit ritual is stated here; the emphasis is on kīrtana—proclamation/recitation of divine names.