तदष्टादश चैकं च सहस्राणीह पठ्यते । स्वर्णहंससमायुक्तं यो दद्यादयने परे । स सिद्धिं लभते मुख्यां शिवलोके च संस्थितिम्
tadaṣṭādaśa caikaṃ ca sahasrāṇīha paṭhyate | svarṇahaṃsasamāyuktaṃ yo dadyādayane pare | sa siddhiṃ labhate mukhyāṃ śivaloke ca saṃsthitim
ఇది ఇక్కడ పదెనిమిది వేల ఒక (శ్లోకాలు)గా పఠించబడుతుంది। శుభమైన అయనసంక్రమణ సమయంలో స్వర్ణహంసతో కూడిన దానమిచ్చేవాడు పరమ సిద్ధిని పొంది శివలోకంలో స్థిరస్థానాన్ని పొందుతాడు।
Sūta (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: At solstice dawn in Prabhāsa, a donor offers a golden swan icon on a tray before a Śiva-liṅga; priests chant; the sea and temple spire glow; the mood is serene and liberative.
Right giving (dāna) performed at sacred times, with pure intent, becomes a direct cause for exalted spiritual attainment and proximity to Śiva.
The teaching is situated within the Prabhāsa-kṣetra Māhātmya, implying the broader sanctity of Prabhāsa as the field where such merits are proclaimed.
Dāna at ayana (a solstitial sacred time), specifically a gift ‘accompanied by a golden swan’ (svarṇa-haṃsa-sahita dāna).