पञ्चप्रभासरूपेण भित्त्वा तत्र वसुन्धराम् । येन मार्गेण निष्क्रान्तं तन्मार्गे च महन्महः
pañcaprabhāsarūpeṇa bhittvā tatra vasundharām | yena mārgeṇa niṣkrāntaṃ tanmārge ca mahanmahaḥ
పంచప్రభాస రూపాన్ని ధరించి అది అక్కడ భూమిని చీల్చింది. అది బయలుదేరిన అదే మార్గంలో మహత్తరమైన ప్రభ వెలిగుతూ స్థిరపడింది.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Pañca-Prabhāsa / Mahāmahas-mārga (luminous path)
Type: kshetra
Listener: Purāṇic audience
Scene: A blazing fivefold radiance pierces the ground at Prabhāsa, splitting the earth; from the fissure emerges light, and a shining track remains like a permanent luminous corridor.
A holy place is sanctified by the tangible “trace” of divine presence—here, the path of Śiva’s radiance becomes sacred geography.
Prabhāsakṣetra, especially the locale identified with Pañcaprabhāsa and the emergence-path of the tejas.
None explicit; it provides the mythic-etymological basis for later worship at the spot.