Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

कथमर्कस्थलो भूतः प्रभासक्षेत्रभूषणः । पूजनीयो महादेवः सम्यग्यात्राफलेप्सुभिः

kathamarkasthalo bhūtaḥ prabhāsakṣetrabhūṣaṇaḥ | pūjanīyo mahādevaḥ samyagyātrāphalepsubhiḥ

మహాదేవుడు ఎలా ‘అర్కస్థల’మై ప్రభాసక్షేత్రానికి భూషణమయ్యాడు? సమ్యక్ విధంగా యాత్ర ఫలాన్ని కోరువారు ఆయనను ఎందుకు పూజించాలి?

kathamhow
katham:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootkatham (अव्यय)
Formप्रश्नार्थ-अव्यय (interrogative adverb)
arka-sthalaḥ(the) Arka-sthala (Sun’s place)
arka-sthalaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootarka (प्रातिपदिक) + sthala (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अर्कस्य स्थलः (place of the Sun)
bhūtaḥbecame
bhūtaḥ:
Kriya-samānādhikaraṇa (समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootbhū (धातु) → bhūta (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘become’
prabhāsa-kṣetra-bhūṣaṇaḥthe ornament of Prabhāsa-kṣetra
prabhāsa-kṣetra-bhūṣaṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक) + kṣetra (प्रातिपदिक) + bhūṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; प्रभासक्षेत्रस्य भूषणः (ornament of Prabhāsa-kṣetra)
pūjanīyaḥworthy of worship
pūjanīyaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūj (धातु) → pūjanīya (कृदन्त)
Formअनीयर्-प्रत्ययान्त (gerundive), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘to be worshipped’
mahādevaḥMahādeva
mahādevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; महान् देवः
samyakproperly
samyak:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsamyak (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (properly)
yātrā-phala-epsubhiḥby those desiring the fruit of pilgrimage
yātrā-phala-epsubhiḥ:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootyātrā (प्रातिपदिक) + phala (प्रातिपदिक) + ipsu (कृदन्त; √āp/√īps)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; यात्रायाः फलम् इच्छन्ति ये (desirous of the fruit of pilgrimage)

Devī (Pārvatī) to Īśvara (Śiva)

Tirtha: Arkasthala (within Prabhāsa-kṣetra)

Type: kshetra

Listener: Mahādeva

Scene: Devī asks how Mahādeva became Arkasthala, the jewel of Prabhāsa, and why pilgrims must worship him for complete yātrā-fruit; imagery blends Śiva-linga with a radiant solar disc and coastal sacred landscape.

P
Prabhāsa-kṣetra
M
Mahādeva
A
Arkasthala

FAQs

Pilgrimage bears its full fruit when joined with devotion and proper worship of Śiva at the sanctified site.

Prabhāsa-kṣetra, with focus on Arkasthala as a revered spot within that sacred field.

Worship (pūjā) of Mahādeva by pilgrims seeking the complete merit of yātrā.