ब्राह्मी शांतिकरी गौरी ब्रह्मण्या ब्राह्मणप्रिया । भद्रा भगवती कृष्णा ग्रहनक्षत्रमालिनी
brāhmī śāṃtikarī gaurī brahmaṇyā brāhmaṇapriyā | bhadrā bhagavatī kṛṣṇā grahanakṣatramālinī
ఆమె బ్రాహ్మీ—శాంతిని కలిగించేది; ఆమె గౌరీ—ధర్మరక్షిణి, బ్రాహ్మణప్రియా. ఆమె భద్రా, భగవతి; ఆమె కృష్ణా, గ్రహ-నక్షత్రమాలిని.
Skanda (deduced from Prabhāsa Māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: Devī as Brāhmī-Gaurī stands in a temple courtyard with calm blessing gesture; around her neck a garland formed of miniature planets and star clusters. To one side, brāhmaṇas recite Veda; to the other, pilgrims offer lamps for peace. Her complexion alternates symbolically: Gaurī’s radiance and Kṛṣṇā’s deep cosmic hue, suggesting day-night and manifest-unmanifest.
Peace, auspiciousness, and cosmic harmony are seen as expressions of the Goddess’s protective sovereignty.
Prabhāsa-kṣetra, the sacred landscape in which this stotra is taught.
None directly; it continues the devotional naming, which functions as stotra/japa.