रुक्मिण्याः पूर्वतश्चैव तप्ततोयाच्च पश्चिमे । पूर्वपश्चिममानोऽयं प्रभासस्य प्रकीर्त्तितः
rukmiṇyāḥ pūrvataścaiva taptatoyācca paścime | pūrvapaścimamāno'yaṃ prabhāsasya prakīrttitaḥ
తూర్పున రుక్మిణీ తీర్థం, పడమరన తప్తతోయ తీర్థం ఉంది. ఈ విధంగా ప్రభాసపు తూర్పు–పడమర పరిమాణం ప్రఖ్యాతమైంది.
Śiva (addressing Devī)
Sacred places are not random; their divinely stated boundaries guide pilgrimage with reverence and precision.
Prabhāsa-kṣetra, defined between Rukmiṇī-tīrtha (east) and Taptatoya-tīrtha (west).
No direct rite is prescribed here; the verse provides tīrtha-boundary knowledge for proper pilgrimage.