पुरा पिण्डोदकोनाम ब्राह्मणोऽभून्महामते । मन्दप्रज्ञोऽल्पमेधावी सोपाध्यायेन पाठितः
purā piṇḍodakonāma brāhmaṇo'bhūnmahāmate | mandaprajño'lpamedhāvī sopādhyāyena pāṭhitaḥ
హే మహామతీ! పూర్వకాలంలో పిండోదకనామక బ్రాహ్మణుడు ఉండేవాడు. అతడు మందప్రజ్ఞుడు, అల్పమేధావి; ఉపాధ్యాయుడు అతనికి పాఠం చెప్పేవాడు.
Pulastya
Tirtha: Piṇḍodaka
Type: kund
Listener: A king (nṛpaśreṣṭha)
Scene: A humble brāhmaṇa youth named Piṇḍodaka sits before his ācārya; the teacher instructs patiently with palm-leaf text; the student’s earnestness contrasts with his described dullness, foreshadowing later tapas.
Spiritual greatness is not restricted to brilliance; purāṇic narratives often show transformation through guidance, humility, and later tapas.
The verse introduces the person (Piṇḍodaka) whose tapas gives rise to Piṇḍodaka Tīrtha.
None explicitly; it sets up the origin story that will explain the tīrtha’s sanctity.