Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 3

तेषां तत्रोपविष्टानां मुनीनां भावितात्मनाम् । महाश्चर्यमभूत्तत्र तत्त्वं शृणु नराधिप

teṣāṃ tatropaviṣṭānāṃ munīnāṃ bhāvitātmanām | mahāścaryamabhūttatra tattvaṃ śṛṇu narādhipa

ఆ భావితాత్ములైన మునులు అక్కడ కూర్చుండగా అక్కడ ఒక మహా ఆశ్చర్యం సంభవించింది. ఓ నరాధిపా, దాని యథార్థ తత్త్వాన్ని వినుము.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (there)
उपविष्टानाम्of those seated
उपविष्टानाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप + विश् (धातु) + उपविष्ट (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (मुनीनाम् इति विशेषण)
मुनीनाम्of the sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
भावितात्मनाम्of those whose selves are purified/controlled
भावितात्मनाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootभावित (कृदन्त) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (भावितः आत्मा येषाम्); पुंलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन (मुनीनाम् इति विशेषण)
महाश्चर्यम्a great wonder
महाश्चर्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा + आश्चर्य (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (महत् आश्चर्यम्); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अभूत्arose, happened
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (imperfect/past); प्रथमपुरुष, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (there)
तत्त्वम्the truth, the principle
तत्त्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
शृणुhear
शृणु:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्-लकार (imperative); मध्यमपुरुष, एकवचन
नराधिपO lord of men (king)
नराधिप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर + अधिप (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (नराणाम् अधिपः); पुंलिङ्ग; सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन

Pulastya (contextual continuity in Adhyāya 16)

Tirtha: Maṇikarṇikā (kund precinct)

Type: kund

Listener: Narādhipa (king)

Scene: A circle of meditating sages by the kund; the air thick with stillness; a sudden wondrous sign begins—light over water, a divine emblem, or a miraculous sound—while the narrator urges the king to hear the truth.

V
Vālakhilya

FAQs

Sacred places reveal ‘tattva’ through wondrous events witnessed by purified sages; attentive listening and receptivity are part of dharma.

The same Maṇikarṇikā tīrtha setting where the sages are seated and a marvel occurs.

An injunction to listen (śṛṇu) to the sacred account—śravaṇa (hearing) as a purifying practice supporting tīrtha-māhātmya.