हृषीकेशस्य यो भक्त्या करिष्यत्यनुलेपनम् । स यास्यति परं स्थानं जरामरणवर्जितम्
hṛṣīkeśasya yo bhaktyā kariṣyatyanulepanam | sa yāsyati paraṃ sthānaṃ jarāmaraṇavarjitam
ఎవడు భక్తితో హృషీకేశునికి అనులేపనం (చందనాది లేపనం) చేస్తాడో, వాడు జరామరణరహితమైన పరమస్థానమును పొందును.
Narrator/Ṛṣi addressing the King (contextual speaker within Arbuda Khaṇḍa)
Tirtha: Hṛṣīkeśa
Type: kshetra
Listener: nṛpa (king)
Scene: A devotee gently anoints Hṛṣīkeśa’s icon with sandal paste; attendants hold vessels of water and fragrant oils; the deity’s form gleams, suggesting transcendence beyond aging and death.
Devotional service (sevā) to the deity is elevated as a direct cause of attaining a deathless, ageless state.
The Hṛṣīkeśa worship-setting in Arbuda Khaṇḍa, where such service is said to bear mokṣa-fruit.
Anulepana: reverential anointing/smearing of the deity with unguents as an act of bhakti.