एषोऽपि मुनिशार्दूलो विपाप्मा सांप्रतं शुभे । शूलवेधेन निर्मुक्तः सुखभागी भवत्क्लम
eṣo'pi muniśārdūlo vipāpmā sāṃprataṃ śubhe | śūlavedhena nirmuktaḥ sukhabhāgī bhavatklama
హే శుభే, ఈ మునిశార్దూలుడు కూడా ఇప్పుడు పాపరహితుడు; శూలవేధం నుండి విముక్తుడై సుఖభాగి అవుతాడు, నీ కష్టమూ తొలగిపోతుంది.
Vibudhāḥ (the gods/divine beings), as narrated by Sūta
Scene: The sage, once tormented by spear-like pain, stands serene and purified; the wife’s hardship ends. The spear motif dissolves—either literally withdrawn or symbolically shattered—signaling healing and peace.
Divine grace removes both sin and suffering; the narrative links moral purity with liberation from bodily torment.
No specific site is named in this verse; it remains within the chapter’s tīrtha-mahātmya narrative arc.
None; the verse speaks of release from torment and the resulting happiness.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.