सुहृदय उवाच । क्षत्रियाणां कुले जातस्त्वहं धर्माभिरक्षिणाम् । तस्मात्ते पातकं कर्तुं न दास्यामि कथंचन
suhṛdaya uvāca | kṣatriyāṇāṃ kule jātastvahaṃ dharmābhirakṣiṇām | tasmātte pātakaṃ kartuṃ na dāsyāmi kathaṃcana
సుహృదయుడు అన్నాడు—నేను ధర్మాన్ని రక్షించే క్షత్రియ వంశంలో పుట్టాను. అందువల్ల నీవు ఈ పాతకాన్ని చేయడానికి నేను ఏ విధంగానూ అనుమతించను.
Suhṛdaya
Scene: Suhṛdaya steps between Bhīma and the water, stance wide and protective, palm outward in a stopping gesture; Bhīma looms behind, surprised by resistance.
Dharma includes actively preventing wrongdoing; true nobility protects righteousness in society.
No specific site is named; the verse supports tīrtha-dharma by stressing moral guardianship.
None; it is an ethical vow of restraint and protection rather than a ritual instruction.