जनाः शतायुषः पंचभवंति न भवन्ति वा । अशीतिका विपद्यन्ते केचित्सप्ततिका नराः
janāḥ śatāyuṣaḥ paṃcabhavaṃti na bhavanti vā | aśītikā vipadyante kecitsaptatikā narāḥ
కొంతమంది వందేళ్లు—లేదా అంతకన్నా ఎక్కువ—జీవిస్తారు, లేదా జీవించకపోవచ్చు. కొందరు ఎనభైలో మరణిస్తారు; కొందరు పురుషులు డెబ్బైలోనే కూలిపోతారు.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages
Scene: A timeline-like procession of people at different ages—youth, middle age, elder—some abruptly falling, illustrating unpredictability of lifespan.
Human lifespan is uncertain; therefore one should not postpone Dharma, devotion, or right living.
No Tīrtha is mentioned; the teaching is general.
None; the verse discusses variability of lifespan.