अभीषून्पुरुषव्याघ्र ब्रह्मा च जगृहे स्वयम् । ते पिबंत इवाकाशं त्रासयंतश्चराचरम्
abhīṣūnpuruṣavyāghra brahmā ca jagṛhe svayam | te pibaṃta ivākāśaṃ trāsayaṃtaścarācaram
హే పురుషవ్యాఘ్రా! బ్రహ్మదేవుడు స్వయంగా రశ్ములను పట్టుకున్నాడు; ఆ సింహాలు ఆకాశాన్నే త్రాగుతున్నట్లుగా, చరాచర సమస్తాన్ని భయపెట్టాయి.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Listener: puruṣavyāghra (addressed hero/listener within the narrative frame)
Scene: Brahmā, four-faced and radiant, grips the reins of the lion-yoked chariot; the lions surge forward as if consuming the sky, and all beings recoil in fear.
Even the highest gods participate in the Lord’s cosmic order; divine majesty inspires reverent awe across all creation.
No specific sacred geography is mentioned in this verse.
None.