तिग्मरश्मिप्रभावेण व्याकुलीभूतमानसा । कद्रुस्ततः खगीं प्राह विस्रब्धं विनते व्रज
tigmaraśmiprabhāveṇa vyākulībhūtamānasā | kadrustataḥ khagīṃ prāha visrabdhaṃ vinate vraja
సూర్యుని తిగ్మ కిరణ ప్రభావంతో ఆమె మనస్సు కలతపడి, కద్రూ ఖగినిని ఉద్దేశించి—“వినతా, నిశ్చింతగా ముందుకు సాగు” అని చెప్పింది।
Skanda
Scene: Under a blazing sun, Kadrū appears mentally shaken, speaking urgently to Vinatā—who is portrayed as a bird-lady—commanding her to proceed without fear.
Even amid distress, beings urge perseverance—yet the wider story frames how motives shape dharmic outcomes.
None is specified in this verse.
None.