पतिता निलयं यान्ति रुद्रस्य नात्र संशयः । मृतास्तत्रैव ये केचिज्जन्तवो भुवि पक्षिणः
patitā nilayaṃ yānti rudrasya nātra saṃśayaḥ | mṛtāstatraiva ye kecijjantavo bhuvi pakṣiṇaḥ
పాపంలో పడిపోయినవారైనా రుద్రుని నివాసాన్ని పొందుతారు—ఇందులో సందేహం లేదు. అలాగే అక్కడ మరణించే ఏ జీవులైనా—పక్షులు గాని భూమిపై ఉన్న ప్రాణులు గాని—
Narrator (tīrtha-māhātmya voice within Revā Khaṇḍa; exact speaker not in snippet)
Tirtha: Śūlabheda-tīrtha (associated kuṇḍa of Bhogavatī/Gīrvāṇā)
Type: kund
Scene: A sacred pool beside a rocky cleft; Rudra’s unseen presence sanctifies the place. Birds and creatures gather at the water’s edge; the atmosphere suggests that even accidental death here becomes auspicious.
Contact with a Śaiva tīrtha can overturn grave spiritual misfortune, even transforming the destiny of the fallen.
The Śūlabheda tīrtha region described in this adhyāya, associated with Rudra’s grace.
None explicitly; the verse states the fruit (phala) of the place—attaining Rudra’s abode.