Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 66

यक्षराक्षसगन्धर्वा ऋषयश्च तपोधनाः । सर्वे समागतास्तां वै पश्यन्ति ह्यमरेश्वरे

yakṣarākṣasagandharvā ṛṣayaśca tapodhanāḥ | sarve samāgatāstāṃ vai paśyanti hyamareśvare

యక్షులు, రాక్షసులు, గంధర్వులు మరియు తపోధన ఋషులు—అందరూ అక్కడ సమాగమించి అమరేశ్వరంలో ఆ పుణ్యతీర్థాన్ని/నదిని దర్శించుచున్నారు.

यक्ष-राक्षस-गन्धर्वाःYakṣas, Rākṣasas, and Gandharvas
यक्ष-राक्षस-गन्धर्वाः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयक्ष (प्रातिपदिक) + राक्षस (प्रातिपदिक) + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formइतरेतर-द्वन्द्व; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
ऋषयःsages
ऋषयः:
Karta (Subject, coordinated)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
तपोधनाःascetics rich in austerity
तपोधनाः:
Karta (Apposition to ऋषयः)
TypeNoun
Rootतपोधन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीह्यर्थे प्रचलितः (those whose wealth is austerity)
सर्वेall
सर्वे:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (qualifying the assembled beings)
समागताःhaving assembled
समागताः:
Kriyā (Predicative participle)
TypeVerb
Rootसम् + आ + गम् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘समागत’ = assembled/come together
ताम्her
ताम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; सर्वनाम
वैindeed
वै:
Emphasis (particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
पश्यन्तिthey see
पश्यन्ति:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
हिindeed
हि:
Emphasis/Reason (particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (for/indeed)
अमर-ईश्वरेat the Lord of the immortals (Amareśvara)
अमर-ईश्वरे:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootअमर (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (अमराणाम् ईश्वरः); पुंलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन

Mārkaṇḍeya (continuing narration to Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Amareśvara

Type: kshetra

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: At Amareśvara, a grand darśana scene: the liṅga-shrine near the river; gandharvas with instruments, yakṣas as guardians, rākṣasas subdued and reverent, and austere sages with matted hair—all facing the sanctum and the river.

Y
Yakṣa
R
Rākṣasa
G
Gandharva
Ṛṣi
A
Amareśvara

FAQs

A true tīrtha draws not only humans but multiple orders of beings; its sanctity is recognized across worlds.

Amareśvara, a Śaiva sacred locus in the Revā Khaṇḍa context, associated with beholding the sacred river/place.

No explicit rite is stated; the emphasis is on darśana—beholding the sacred presence at Amareśvara.