अमी कार्याः सुवस्त्रेण छन्नगुह्या द्विजोत्तमाः । प्राजापत्याश्चतुर्विंशसहस्राणि नरेश्वर
amī kāryāḥ suvastreṇa channaguhyā dvijottamāḥ | prājāpatyāścaturviṃśasahasrāṇi nareśvara
ఈ శ్రేష్ఠ ద్విజులకు మంచి వస్త్రాలు సమకూర్చి, గుప్తాంగాలు సరిగా కప్పబడేలా చేయాలి। ప్రజాపత్య నియమాన్ని అనుసరించువారు వీరు ఇరవై నాలుగు వేల మంది, ఓ నరేశ్వరా।
Nārada (continuing)
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A leader (nareśvara) is advised to distribute clean garments to large groups of dvijas; attendants hold folded cloth; ascetics stand in orderly lines, modestly covered.
Dharma includes practical support and dignified modesty—spiritual communities should be maintained with appropriate provisions.
The Revākhaṇḍa sacred region is the setting; the verse focuses on community organization within that holy landscape.
An implicit prescription of vastra-provision/vastra-dāna (providing proper garments) to vow-keepers.