तिरोभावं गते देवे भृगुः श्रेष्ठो द्विजोत्तमः । स्वमूर्ति तत्र मुक्त्वा तु ब्रह्मलोकं जगाम ह
tirobhāvaṃ gate deve bhṛguḥ śreṣṭho dvijottamaḥ | svamūrti tatra muktvā tu brahmalokaṃ jagāma ha
దేవుడు అంతర్ధానమైనప్పుడు, ద్విజోత్తముడైన భృగుశ్రేష్ఠుడు అక్కడే తన దేహాన్ని విడిచి బ్రహ్మలోకానికి వెళ్లెను.
Narrator (Purāṇic narrator; likely Sūta-frame)
Tirtha: Bhṛgutīrtha
Type: ghat
Listener: Janamejaya
Scene: Devadeva fades from sight; Bhṛgu sits in unwavering meditation at the riverbank, then his subtle form rises as the body is left behind, with a luminous path toward Brahmaloka.
Association with a powerful tīrtha and divine instruction culminates in elevated post-mortem attainment.
Bhṛgutīrtha/Bhṛgukaccha, where Bhṛgu relinquishes the body.
No explicit prescription; it records the spiritual culmination (utkrānti) of Bhṛgu at the site.