हस्त्यश्वरथसम्पन्नो धनाढ्योऽति प्रतापवान् । स्त्रीसहस्रस्य मध्यस्थः कुरुते राज्यमुत्तमम्
hastyaśvarathasampanno dhanāḍhyo'ti pratāpavān | strīsahasrasya madhyasthaḥ kurute rājyamuttamam
ఏనుగులు, గుర్రాలు, రథాలతో సమృద్ధుడై, అపార ధనవంతుడై, అత్యంత ప్రతాపశాలియై, వెయ్యి స్త్రీల మధ్య నిలిచి ఉత్తమ రాజ్యాన్ని పాలించుచున్నాడు.
Mārkaṇḍeya
Worldly sovereignty and prosperity form the stage for dharmic events; Purāṇas often contrast royal splendor with higher sacred destinies.
Not directly; it continues the background leading to the Rukmiṇī Tīrtha māhātmya.
None.