त्यक्त्वा राज्यं सुरैः सार्द्धं गतश्रीको जगाम ह । तपश्चचार विपुलं गौतमेन महीतले
tyaktvā rājyaṃ suraiḥ sārddhaṃ gataśrīko jagāma ha | tapaścacāra vipulaṃ gautamena mahītale
అతడు రాజ్యాన్ని విడిచి, శ్రీహీనుడై, దేవతలతో కలిసి అక్కడి నుండి వెళ్లి, భూమిపై గౌతముని విషయమున మహత్తర తపస్సు ఆచరించాడు।
Narrator (Purāṇic storyteller voice)
Scene: A fallen kingly figure, splendor dimmed, departs with deva-attendants toward a forest hermitage; Gautama’s āśrama appears with sacrificial fires, deer, and ascetics; the protagonist begins severe tapas on bare earth.
When dharma is violated, restoration is sought through tapas and humility; even the mighty must bow to moral law.
No named tīrtha appears in this verse.
Tapas (austerity) is indicated as a mode of atonement, though no specific vow or rite is detailed.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.