Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 21

ते धन्यास्ते महात्मानस्तेषां जन्म सुजीवितम् । स्नात्वा ये नर्मदातोये देवं पश्यन्ति भास्करम्

te dhanyāste mahātmānasteṣāṃ janma sujīvitam | snātvā ye narmadātoye devaṃ paśyanti bhāskaram

ధన్యులు ఆ మహాత్ములు; వారి జన్మ సఫలమై సుజీవితమైంది—నర్మదా జలంలో స్నానం చేసి దేవ భాస్కరుని దర్శించువారు।

तेthey
ते:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (कर्ता), बहुवचन
धन्याःblessed, fortunate
धन्याः:
Viśeṣaṇa (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; विशेषण (ते)
तेthey
ते:
Karta (Subject; emphatic)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, बहुवचन; पुनरुक्ति-बल (emphatic repetition)
महात्मानःgreat-souled ones
महात्मानः:
Karta (Predicate noun)
TypeNoun
Rootमहन् + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा यस्य/महान् आत्मा)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Ṣaṣṭhī-sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (सम्बन्ध), बहुवचन
जन्मbirth, life
जन्म:
Karta (Subject; 'birth/life')
TypeNoun
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा (कर्ता/विषय), एकवचन
सुजीवितम्well-lived, a good life
सुजीवितम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier of जन्म)
TypeAdjective
Rootसु + जीवित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारयभावः (सु-जीवितम् = well-lived) विशेषण (जन्म)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriyā (Absolutive; prior action)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वकालिक क्रिया
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (कर्ता), बहुवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम (relative pronoun)
नर्मदातोयेin the waters of the Narmadā
नर्मदातोये:
Adhikaraṇa (Location)
TypeNoun
Rootनर्मदा + तोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नर्मदायाः तोये)
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (कर्म), एकवचन
पश्यन्तिsee
पश्यन्ति:
Kriyā (Predicate)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), परस्मैपद; प्रथमपुरुष, बहुवचन
भास्करम्the Sun (Bhāskara)
भास्करम्:
Karma (Object; apposition to देवम्)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (कर्म), एकवचन; देवस्य विशेषण-रूपेण (apposition)

Skanda (deduced)

Tirtha: Revā (Narmadā) + Bhāskara-darśana at the solar tīrtha

Type: ghat

Scene: A line of pilgrims emerges from the Narmadā after bathing; they fold hands facing the rising Sun (Bhāskara) whose rays illuminate their faces; sages bless them, emphasizing ‘dhanya’ and ‘sujīvita’.

N
Narmadā
B
Bhāskara (Sūrya)

FAQs

A life is fulfilled when sacred bathing is joined with darśana—direct devotional vision of the deity.

The Narmadā river (Revā) as a tīrtha, central to the Revā Khaṇḍa.

Snāna in Narmadā waters followed by darśana of Bhāskara (Sūrya).

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App