तत्र तीर्थे जितक्रोधश्चचार विपुलं तपः । दुश्चरं मौनमास्थाय ह्यशक्यं देवदानवैः
tatra tīrthe jitakrodhaścacāra vipulaṃ tapaḥ | duścaraṃ maunamāsthāya hyaśakyaṃ devadānavaiḥ
ఆ తీర్థమున క్రోధమును జయించి ఆయన విస్తారమైన తపస్సు చేసెను; దేవదానవులకు సైతం అసాధ్యమైన దుష్కర మౌనవ్రతమును ఆశ్రయించెను।
Śrī Mārkaṇḍeya (continuing narration)
Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)
Type: kshetra
Scene: On a quiet riverbank, Janārdana sits in deep tapas, eyes lowered, hand in jñāna-mudrā; the atmosphere is hushed, as if even devas and dānavas cannot match this vow of silence.
Inner discipline—especially conquering anger—empowers tapas; vows like silence are praised as potent means of purification.
The tīrtha introduced in Adhyāya 110 as Mahāpātaka-nāśana, near Cakratīrtha.
Tapas (austerity) and mauna-vrata (vow of silence), grounded in jitakrodha (mastery over anger).