मन्येऽहं धर्मनैपुण्यं त्वयि सूत सदार्चितम् । पुण्यामृतकथावक्ता व्याससशिष्यस्त्वमेव हि
manye'haṃ dharmanaipuṇyaṃ tvayi sūta sadārcitam | puṇyāmṛtakathāvaktā vyāsasaśiṣyastvameva hi
హే సూతా! ధర్మనైపుణ్యం నిత్యం నీలో స్థిరమై ఉందని నేను భావిస్తున్నాను; ఎందుకంటే నీవు పుణ్యామృతసమ కథలను చెప్పువాడవు, నిజంగా వ్యాసుని శిష్యుడవు।
Śaunaka
Listener: Śaunaka
Scene: Śaunaka respectfully praising Sūta in the rishi assembly; Sūta shown with calm confidence, holding a manuscript; a subtle presence of Vyāsa in the background as the lineage source.
Dharma is best learned from an authorized lineage; reverence for a qualified teacher safeguards the purity of sacred tradition.
Indirectly Naimiṣa through the dialogue setting; the verse primarily establishes the narrator’s authority.
No direct ritual; it underscores śravaṇa (listening) from a legitimate teacher in Vyāsa’s tradition.