Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 39

अन्तराय-उपसर्ग-विवेचनम् / Analysis of Yogic Obstacles (Antarāyas) and Upasargas

चतुष्षष्ठिगुणं ब्राह्ममैश्वर्यं च प्रचक्षते । बौद्धादस्मात्परं गौणमैश्वर्यं प्राकृतं विदुः

catuṣṣaṣṭhiguṇaṃ brāhmamaiśvaryaṃ ca pracakṣate | bauddhādasmātparaṃ gauṇamaiśvaryaṃ prākṛtaṃ viduḥ

బ్రహ్మకు చెందిన ఐశ్వర్యం అరవై నాలుగు గుణములని వారు ప్రకటిస్తారు. బౌద్ధిక శక్తికన్నా కూడా పరమైన, ఉన్నతమైన గౌణ (ద్వితీయ) ఆధిపత్యాన్ని ‘ప్రాకృతం’—ప్రకృతిజనితం—అని వారు తెలుసుకుంటారు.

चतुःषष्ठिsixty-four
चतुःषष्ठि:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचतुःषष्ठि (संख्याप्रातिपदिक)
Formद्विगु-समास (numerical): चतुः + षष्ठि = ‘sixty-four’; used as numeral qualifier in compound
गुणम्qualities/measures
गुणम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; in compound चतुःषष्ठि-गुणम् = ‘having 64 qualities/measures’; accusative as object/complement
ब्राह्मम्Brahmic
ब्राह्मम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootब्राह्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; adjective to ऐश्वर्यम् ‘Brahmic’
ऐश्वर्यम्sovereignty/power
ऐश्वर्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; object of verb
and
:
सम्बन्ध (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक-निपात
प्रचक्षतेthey declare
प्रचक्षते:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√चक्ष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपद; ‘they declare’
बौद्धात्from/than the Bauddha (level)
बौद्धात्:
अपादान (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootबौद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; ablative ‘from/than the Bauddha (state/doctrine)’
अस्मात्from this
अस्मात्:
अपादान (Ablative)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, पञ्चमी (5th), एकवचन; ablative ‘from this’
परम्higher
परम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘higher/superior’; qualifies following phrase
गौणम्secondary/derivative
गौणम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootगौण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; adjective to ऐश्वर्यम् ‘secondary/derivative’
ऐश्वर्यम्sovereignty/power
ऐश्वर्यम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootऐश्वर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; object of viduḥ
प्राकृतम्worldly/natural
प्राकृतम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्राकृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; adjective to ऐश्वर्यम् ‘natural/worldly’
विदुःthey consider/know
विदुः:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√विद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद; ‘they know/consider’

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Īśāna

Role: teaching

B
Brahma

FAQs

It classifies levels of ‘aiśvarya’ (lordly power), indicating that even exalted cosmic authority (like Brahmā’s) can remain within Prakṛti; Shaiva Siddhanta uses such gradations to point seekers beyond created powers toward Pati (Shiva), the transcendent Lord.

By showing that worldly and subtle powers are still prākṛta, it encourages devotion to Shiva as the Supreme beyond the tattvas; Linga-worship fixes the mind on that higher Lord, not on secondary, derivative dominions.

A practical takeaway is to prioritize Shiva-upāsanā—japa of the Panchākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") and steady meditation on Shiva—rather than seeking siddhis or status that remain within Prakṛti.