Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 2

लिङ्ग-बेर-प्रतिष्ठाविधिः / The Procedure for Installing the Liṅga and the Bera

Icon

उपमन्युरुवाच । अनात्मप्रतिकूले तु दिवसे शुक्लपक्षके । शिवशास्त्रोक्तमार्गेण कुर्याल्लिंगं प्रमाणवत्

upamanyuruvāca | anātmapratikūle tu divase śuklapakṣake | śivaśāstroktamārgeṇa kuryālliṃgaṃ pramāṇavat

ఉపమన్యుడు పలికెను—ఆత్మకు ప్రతికూలం కాని (శుభ) దినమున, శుక్లపక్షములో, శివశాస్త్రోక్త మార్గానుసారం సరియైన ప్రమాణముతో శివలింగాన్ని తయారు చేయవలెను.

उपमन्युःUpamanyu
उपमन्युः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउपमन्यु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अनात्मप्रतिकूलेon a day unfavorable to oneself
अनात्मप्रतिकूले:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअनात्म + प्रतिकूल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—अनात्मनः प्रतिकूलः (षष्ठी-तत्पुरुष); विशेषणम् (दिवसे)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha-bodhaka (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थ
दिवसेon the day
दिवसे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
शुक्लपक्षकेin the bright fortnight
शुक्लपक्षके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल + पक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समासः—शुक्लः पक्षः (कर्मधारय)
शिवशास्त्रोक्तमार्गेणby the method stated in Śiva’s scripture
शिवशास्त्रोक्तमार्गेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशिव + शास्त्र + उक्त + मार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—शिवशास्त्रे उक्तः मार्गः (सप्तमी/षष्ठी-तत्पुरुष, व्यवहारतः)
कुर्यात्should make
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
लिङ्गम्a liṅga
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रमाणवत्with proper measurements
प्रमाणवत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रमाणवत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत्-प्रयोगः/विशेषणम्; नपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचनरूपेण (लिङ्गम् इति विशेष्यस्य)

Upamanyu

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Sadyojāta

Sthala Purana: Not a specific kṣetra legend; it is a normative rule: choose an auspicious day in śukla-pakṣa and construct a properly proportioned liṅga per Śiva-śāstra.

Significance: Teaches that sacred space is ‘made’ through correct time (śukla-pakṣa), correct measure (pramāṇa), and correct śāstric method—turning any place into a Śiva-kṣetra through sanctioned consecration.

Role: creative

Offering: naivedya

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-worship is not arbitrary: outer ritual must align with inner auspiciousness and scriptural discipline, so the devotee’s mind becomes fit for Śiva’s grace and liberation-oriented devotion.

The liṅga is a saguna support for worship that points to Śiva’s supreme reality; making it with correct measure and according to Śaiva injunctions emphasizes reverence, order, and the sanctity of the icon as a doorway to contemplation of the formless Lord.

Choose an auspicious time (bright fortnight, favorable day) and perform liṅga-construction/worship strictly by Śiva-śāstra procedure, treating proportional correctness (pramāṇa) as part of disciplined sādhanā.