Sukta 8.18
उत त्या दैव्या भिषजा शं नः करतो अश्विना । युयुयातामितो रपो अप स्रिधः ॥
utá tyā́ daivyā́ bhiṣájā śáṃ naḥ karato aśvínā | yuyuyātām itó rápó ápa srídhaḥ ||
ఆ దివ్య వైద్యులు అశ్వినౌ మా కొరకు శాంతిని కలుగజేయుగాక; ఇక్కడి నుండి ఈ పీడ/ఉపద్రవాన్ని తరిమివేయుగాక; హానులను తొలగించుగాక.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.