Sukta 5.74
कूष्ठो देवावश्विनाद्या दिवो मनावसू । तच्छ्रवथो वृषण्वसू अत्रिर्वामा विवासति ॥
kū́ṣṭho devāv aśvinā́dyā divó manāvasū | tát chŕavatho vṛṣaṇvasū átrir vām ā́ vivāsati ||
ఈ రోజు, ఓ దివ్య అశ్వినులారా—దివి నుండి వచ్చిన ప్రకాశమయ మనస్సు యొక్క నిధులైన మనావసూ—మీ స్థానం దృఢంగా నిలిచింది. ఓ వృషణ్వసూ, బల-విభూతిని ప్రసాదించువారలారా, ఆ పిలుపును వినండి; అత్రి మీవైపు యజ్ఞ-స్తుతిని ప్రజ్వలింపజేస్తున్నాడు.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.