Sukta 5.43
दश क्षिपो युञ्जते बाहू अद्रिं सोमस्य या शमितारा सुहस्ता । मध्वो रसं सुगभस्तिर्गिरिष्ठां चनिश्चदद्दुदुहे शुक्रमंशुः ॥
dáśa kṣípo yuñjate bāhū́ ádrim sómasya yā́ śamitā́rā suhástā | mádhvo rásaṃ sugábhastir giriṣṭhā́ṃ cániścadad duduhe śukrám aṃśúḥ ||
సోమార్థం పది వేగవంతులు తమ బాహువులను అద్రి (పేషణశిల)కు యోగం చేస్తారు—వారు నిపుణులు, సుహస్త శిల్పులు. మధుమయ రసం నుండి, సుగ్రాహ్యహస్తుడైన అంశు, గిరిష్ఠమైన (పర్వతస్థ) మూలం నుండి ప్రకాశవంతమైన ధారను దోహించి వెలికితీయును; అది ప్రవహిస్తూ తన మార్గంలో నిలిచి నిలిచి సాగుతుంది.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.