Sukta 5.38
शुष्मासो ये ते अद्रिवो मेहना केतसापः । उभा देवावभिष्टये दिवश्च ग्मश्च राजथः ॥
śúṣmāso yé te adrivo mehánā ketá-sāpaḥ | ubhā́ devā́v abhiṣṭáye diváś ca gmáś ca rājathaḥ ||
హే అద్రివో (వజ్రధారి) ఇంద్రా! నీ శుష్మ (బల-తేజస్సు) శక్తులు—మేహనా (వర్షింపజేసే/ప్రవహింపజేసే) మరియు కేతసా (చేతన-చిహ్నయుక్త)గా ఉన్నవి—వాటిచేత మీరు ఇద్దరు దేవులు, మా అభిష్టి (రక్షణ/సహాయం) కొరకు, ద్యౌః (స్వర్గం) మరియు గ్మ (గమనశీల భూమి-క్షేత్రం) రెండింటినీ రాజ్యంచేస్తారు.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.