Sukta 5.22
अग्ने चिकिद्ध्यस्य न इदं वचः सहस्य । तं त्वा सुशिप्र दम्पते स्तोमैर्वर्धन्त्यत्रयो गीर्भिः शुम्भन्त्यत्रयः ॥
ágne cikiddhy àsyá na idáṁ vácaḥ sahasya | táṁ tvā suśipra dampate stómair vardhanty átrayo gī́rbhiḥ śumbhanty átrayaḥ ||
అగ్నీ, సహస్య (బలవంతుడా), మా ఈ వచనాన్ని తెలుసుకో, గుర్తించు. సుశిప్రా, దంపతే (గృహపతీ), అత్రులు స్తోత్రాలతో నిన్ను వర్ధింపజేస్తారు; ప్రేరిత వాణులతో అత్రులు నిన్ను అలంకరించి, సౌందర్యంలో ప్రకాశింపజేస్తారు.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.