Sukta 2.30
अव क्षिप दिवो अश्मानमुच्चा येन शत्रुं मन्दसानो निजूर्वाः । तोकस्य सातौ तनयस्य भूरेरस्माँ अर्धं कृणुतादिन्द्र गोनाम् ॥
áva kṣipa divó áśmānam uccā́ yénā śátruṃ mandasā́nó ní-jūrvāḥ | tókasyā sātáu tánayasya bhū́rer asmā́n árdhaṃ kṛṇutād indra gónām ||
దివి నుండి ఆ ఎత్తైన రాయిని కిందికి విసిరివేయి; దానితో నీవు ఉల్లాసంగా శత్రువును నలిపివేస్తావు. సంతానసాధనకై, విస్తారమైన వంశవృద్ధి సాధనకై, ఓ ఇంద్రా, వెలుగు కిరణాలు (గో) లో మాకు న్యాయమైన భాగం కలుగజేయి.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.