लङ्काप्रवेशः
Hanuman Enters Lanka and Encounters Laṅkā-devatā
इदं तु तथ्यं शृणु वै ब्रुवन्त्या मे हरीश्वर।।।।स्वयंभुवा पुरा दत्तं वरदानं यथा मम।
idaṃ tu tathyaṃ śṛṇu vai bruvantyā me harīśvara | svayaṃbhuvā purā dattaṃ varadānaṃ yathā mama ||
కానీ హే వానరేశ్వరా, నేను చెప్పుచున్న ఈ సత్యాన్ని వినుము. పూర్వం స్వయంభూ బ్రహ్మ నాకు యథావిధిగా ప్రసాదించిన వరదానమిదే అని నేను పలుకుచున్నాను.
"O lord of vanaras! in the past Creator Brahma had given me a boon which has come true. I will tell you. listen.
Dharma is linked with satya as alignment with a higher order: the speaker frames events as grounded in a truthful divine grant, not mere personal emotion.
Laṅkā-devatā prepares to reveal a past boon from Brahmā that explains the present turning point.
Commitment to truth-telling (tathya-kathana) and recognition of cosmic law over personal pride.