सीताया रावणं प्रति धर्मोपदेशः
Sita’s Dharmic Admonition to Ravana
अकार्यं न मया कार्यमेकपत्न्या विगर्हितम्।।।।कुलं सम्प्राप्तया पुण्यं कुले महति जातया।
akāryaṃ na mayā kāryam ekapatnyā vigarhitam |
kulaṃ samprāptayā puṇyaṃ kule mahati jātayā ||
మహాకులంలో జన్మించి పుణ్యకులంలో వివాహితనైన నేను ఏకపత్ని వ్రతస్థురాలిని; ఈ నిషిద్ధమైన, నింద్యమైన కార్యం నేను చేయను।
"You will not be able to withstand them in a battle. You will meet the same fate as the one-armed Vritra in a battle with the two-armed Indra.
Marital fidelity and moral restraint: a righteous person refuses acts that violate dharma, even under pressure.
In Laṅkā, Sītā rejects Rāvaṇa’s advances and grounds her refusal in family honor and wifely chastity.
Sītā’s steadfast chastity (pativratā-dharma) and unwavering adherence to propriety (maryādā).