Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

अयोध्याकाण्डे विंशः सर्गः

Rama Enters Kauśalyā’s Antaḥpura; Ritual Preparations and the Shock of Exile

तामदुःखोचितां दृष्ट्वा पतितां कदलीमिव।रामस्तूत्थापयामास मातरं गतचेतसम्।।।।

tām aduḥkhocitāṃ dṛṣṭvā patitāṃ kadalīm iva | rāmas tūtthāpayāmāsa mātaraṃ gatacetasam ||

దుఃఖానికి అర్హురాలు కాని, అరటిచెట్టు వలె పడిపోయి చైతన్యహీనమైన తల్లిని చూసి రాముడు ఆమెను లేపాడు।

tāmher
tām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPronoun, Feminine, Accusative (2nd), Singular
aduḥkhocitāmundeserving of sorrow
aduḥkhocitām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota + duḥkha + ucita (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; tatpuruṣa ‘not-fit-for-sorrow’ (a- negation) qualifying tām
dṛṣṭvāhaving seen
dṛṣṭvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√dṛś (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा) ‘having seen’
patitāmfallen
patitām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√pat (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Feminine, Accusative, Singular; qualifying tām
kadalīma plantain tree
kadalīm:
Upamāna (उपमान)
TypeNoun
Rootkadalī (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; upamāna
ivalike
iva:
Upamā-dyotaka (उपमा-द्योतक)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
FormComparison particle
rāmaḥRama
rāmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāma (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
tubut/indeed
tu:
Sambandha/Avyaya (अव्यय-सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात) contrast/emphasis
utthāpayāmāsaraised (her) up
utthāpayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud + √sthā (धातु, causative)
FormLiṭ (perfect), 3rd person, Singular, Parasmaipada; ṇijanta causative ‘caused to rise/raised’
mātarammother
mātaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmātṛ (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; apposition to tām
gatacetasamsenseless/unconscious
gatacetasam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootgata + cetas (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular; bahuvrīhi ‘one whose mind has gone’ qualifying mātaram

Seeing his mother who had done nothing to deserve (this) suffering and who had fallen down like a plantain tree, deprived of her senses, Rama raised her up (from the ground).

R
Rama
K
Kausalya

FAQs

Dharma as care: even while bound to a harsh duty (exile), Rama immediately fulfills the duty of compassion and service to his mother.

Kausalya faints and falls; Rama, seeing her unconscious, raises her from the ground.

Karunā (compassion) and mātṛ-sevā (service to one’s mother).