Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

The Procedure for the Consecration of a Pond

ततश्चावसरप्राप्ते शुद्धे लग्ने सुशोभने । वेदशब्दैः सगंधर्वैर्वाद्यैश्च विविधैः पुनः

tataścāvasaraprāpte śuddhe lagne suśobhane | vedaśabdaiḥ sagaṃdharvairvādyaiśca vividhaiḥ punaḥ

అనంతరం శుభావకాశం వచ్చినప్పుడు—శుద్ధమైన, శోభనమైన లగ్నంలో—మళ్లీ వేదమంత్రధ్వని ఉద్భవించింది; గంధర్వులతో కూడి, నానావిధ వాద్యనినాదాలతో సహా।

ततःthen
ततः:
Kriyavisheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम (thereafter)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
अवसर-प्राप्तेwhen the occasion has arrived
अवसर-प्राप्ते:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअवसर (प्रातिपदिक) + प्राप्त (प्रातिपदिक; प्र + √आप् क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण; समासः—तत्पुरुष (अवसरं प्राप्ते = when the occasion has arrived)
शुद्धेpure
शुद्धे:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (qualifying लग्ने)
लग्नेat the auspicious time (lagna)
लग्ने:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलग्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरण (at the auspicious moment)
सु-शोभनेvery splendid
सु-शोभने:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + शोभन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण; कर्मधारय (very beautiful)
वेद-शब्दैःwith Vedic sounds (chants)
वेद-शब्दैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + शब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण; समासः—तत्पुरुष (वेदानां शब्दैः = with Vedic sounds/recitations)
स-गन्धर्वैःtogether with gandharvas
स-गन्धर्वैः:
Karana (Instrument/सहकारक)
TypeNoun
Rootस (अव्यय; सहार्थक) + गन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण; अव्ययीभाव (गन्धर्वैः सह = together with gandharvas/singers)
वाद्यैःwith musical instruments
वाद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवाद्य (प्रातिपदिक; √वद्/√वाद् यत्)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण (with instruments)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
विविधैःvarious
विविधैः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (qualifying वाद्यैः etc.)
पुनःagain/further
पुनः:
Kriyavisheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्ति/अनुक्रम

Narrator (context not specified in the provided excerpt)

Concept: Ritual acts gain potency when performed at an auspicious time with purity, Vedic recitation, and harmonious sacred music.

Application: Choose good timing for important vows and worship; cultivate ‘inner lagna’—clarity, cleanliness, and right intention—so your actions resonate like mantra with music.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"At the exact auspicious ascendant, the ritual pavilion brightens as if the air itself turns crystalline. Priests chant Vedic hymns while unseen Gandharvas fill the sky with music; drums, vīṇā, and cymbals answer the mantras, creating a layered tapestry of sacred sound.","primary_figures":["Vedic priests","Gandharvas","ritual patron (yajamāna)","musicians"],"setting":"ornamented yajña pavilion with banners, fire altar, and open sky above for celestial musicians","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["radiant gold","sky blue","vermillion","white jasmine","bronze"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a grand ritual pavilion at an auspicious lagna, priests chanting with palm-leaf texts, celestial Gandharvas above playing vīṇā and mṛdaṅga; heavy gold leaf on instruments and halos, rich reds/greens, jeweled ornaments, symmetrical temple-arch framing.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: airy composition with delicate clouds where Gandharvas hover, fine brushwork on instruments, priests below in calm concentration; cool blues and soft gold highlights, refined faces, lyrical movement in banners and incense smoke.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: iconic Gandharvas in the upper register with bold outlines, priests and altar below, rhythmic repetition of instruments; natural pigment palette with strong reds/yellows/greens, temple-wall narrative bands.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: celebratory sacred-music scene framed by ornate floral borders, layered patterns suggesting mantra vibrations, peacocks and lotuses around the pavilion, deep indigo ground with gold and white detailing, emphasis on rhythmic symmetry."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"celebratory","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["Vedic chanting","vīṇā resonance","mṛdaṅga and cymbals","conch shell","temple bells"]}

Sandhi Resolution Notes: ततश्चावसरप्राप्ते = ततः + च + अवसर-प्राप्ते; सगंधर्वैः = स-गन्धर्वैः; गंधर्वैर्वाद्यैश्च = गन्धर्वैः + वाद्यैः + च (विसर्ग/रेफ-सन्धि).

G
Gandharvas
V
Vedas

FAQs

It indicates that the event is performed at a ritually and astrologically favorable moment (lagna), emphasizing correctness of timing for sacred or ceremonial acts.

Gandharvas are celestial musicians; their presence frames the scene as a divine celebration where sacred sound (Vedic chanting) and music together mark an auspicious occasion.

It underscores reverence for sacred order: choosing a proper time and sanctifying an event through Vedic sound and disciplined celebration.