Narration of the Greatness of Harivāsara
Ekādaśī, the Day Sacred to Hari
न निष्कृतिर्भवेन्नॄणां भुंजतां च हरेर्दिने । नरा यावंति चान्नानि भुंजते च हरेर्दिने
na niṣkṛtirbhavennṝṇāṃ bhuṃjatāṃ ca harerdine | narā yāvaṃti cānnāni bhuṃjate ca harerdine
హరి దినమున భుజించువారికి ప్రాయశ్చిత్తము లేదు. హరి దినమున వారు ఎంతెంత అన్నములు భుజించునో, అంతెంత ఫలితము/దోషము వారిపై పడును।
Unspecified (contextual narrator within Brahma-khaṇḍa discourse)
Concept: Eating on Hari’s day is treated as a transgression so grave that ordinary expiations do not apply; the karmic burden scales with the variety/quantity of foods consumed.
Application: Plan Ekādaśī in advance: simplify schedule, prepare permitted foods if needed (phalahāra), increase japa/kīrtana, and avoid casual snacking; treat the day as devotional offering, not diet trend.
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: karuna
Visual Art Cues: {"scene_description":"A cosmic balance scale floats above a fasting devotee seated before a small Viṣṇu altar; on one side, a single grain of food multiplies into countless dark weights, tipping the scale toward heaviness. The devotee’s face shows trembling resolve, while a radiant Harivāsara moon/ekādaśī emblem shines overhead, urging restraint and remembrance.","primary_figures":["a fasting devotee","Viṣṇu (icon or subtle presence)","personified Karma as scales/ledger (symbolic)"],"setting":"simple home shrine with tulasī pot nearby (as contextual Vaiṣṇava ambiance), night vigil atmosphere","lighting_mood":"moonlit with divine radiance from the altar lamp","color_palette":["deep midnight blue","silver moon-white","lamp-gold","lotus pink","shadow violet"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: central Viṣṇu altar with gold leaf halo and ornate arch; devotee seated in vrata posture; a stylized golden scale above where tiny food items become dark gem-like weights; rich reds/greens, gem-studded ornaments on the altar, gold leaf emphasizing the sanctity of Harivāsara and the severity of transgression.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: quiet night vigil with cool blues and silvers; delicate rendering of the devotee, small lamp, and a symbolic scale in the sky; refined facial expression of resolve; minimalism conveying the stark ‘no expiation’ warning.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, luminous lamp and stylized Viṣṇu icon; symbolic scale and multiplying food motifs in strong colors; expressive eyes and clear narrative symbolism, temple-wall aesthetic.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central Hari shrine framed by lotus and tulasī borders; above, an Ekādaśī emblem (moon/tilaka motif) and a decorative scale; intricate floral borders, deep blues and gold, devotional yet cautionary composition in Nathdwara-inspired ornamentation."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Desh","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["soft conch at start","steady temple bell","night silence","gentle mridanga pulse (distant)"]}
Sandhi Resolution Notes: निष्कृतिर्भवेत् = निष्कृतिः + भवेत् (विसर्ग-सन्धि: इः + भ → र्भ). भवेनॄणाम् = भवेत् + नॄणाम् (त् + न → न्न). हरेर्दिने = हरेः + दिने (अः + द → र्द). चान्नानि = च + अन्नानि (अ + अ → आ).
It refers to a sacred observance day dedicated to Hari (Viṣṇu), commonly understood in Vaiṣṇava practice as an especially important fasting/discipline day such as Ekādaśī.
The verse stresses restraint and reverence: violating a dedicated sacred observance (by eating when one is meant to fast) is treated as a serious breach of dharma.
It frames devotion not only as belief but as disciplined conduct—honoring Viṣṇu through vrata (vowed observance), self-control, and ritual purity.