Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 138

The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release

सर्वभूतदयायुक्ता धर्ममार्गप्रवर्तिनः । प्रयान्ति परमं स्थानं गुरुपूजापरायणाः ॥ ३८ ॥

sarvabhūtadayāyuktā dharmamārgapravartinaḥ | prayānti paramaṃ sthānaṃ gurupūjāparāyaṇāḥ || 38 ||

సర్వభూతదయతో నిండినవారు, ఇతరులను ధర్మమార్గంలో ప్రవేశపెట్టువారు, గురుపూజలో పరాయణులైన వారు పరమధామాన్ని పొందుతారు।

सर्वभूतदयायुक्ताःendowed with compassion for all beings
सर्वभूतदयायुक्ताः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व-भूत-दया-युक्त (प्रातिपदिक; युक्त = √युज् (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (past passive participle)
धर्ममार्गप्रवर्तिनःpromoters of the path of dharma
धर्ममार्गप्रवर्तिनः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म-मार्ग-प्रवर्तिन् (प्रातिपदिक; प्रवर्तिन् from √वृत्/√वर्त् (धातु) with प्र- उपसर्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; -इन् अन्त विशेषण
प्रयान्तिgo/attain
प्रयान्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-या (√या धातु)
Formलट् (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
परमम्supreme
परमम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषण
स्थानम्abode/place
स्थानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
गुरुपूजापरायणाःdevoted to worship of the guru
गुरुपूजापरायणाः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootगुरु-पूजा-परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विशेषण

Narada (instructional discourse within Purva Bhaga; commonly framed in dialogue with Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

G
Guru
D
Dharma

FAQs

It links liberation (attaining the Supreme Abode) to three pillars: universal compassion, actively establishing others in dharma, and unwavering reverence/service to one’s Guru.

By emphasizing guru-pūjā-parāyaṇatā (total dedication to the Guru), it presents bhakti as lived reverence and service that matures into divine attainment, supported by compassion and dharmic conduct.

No specific Vedāṅga technique is taught directly; the practical takeaway is dharma-pravartana—right conduct and teaching aligned with śāstra under the Guru’s guidance (the foundation for applying disciplines like ritual practice correctly).