Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 36

Manvantaras and Indras; Sudharmā’s Liberation through Viṣṇu-Pradakṣiṇā; Supremacy of Hari-Bhakti

एकस्मिन्ब्रह्यदिवसे स्वाधिकारं प्रभुंजते ॥ ३६ ॥

ekasminbrahyadivase svādhikāraṃ prabhuṃjate || 36 ||

ఒకే బ్రహ్మదినంలో వారు తమ తమ నియత అధికారాన్ని, పదవీక్షేత్రాన్ని అనుభవించి (నిర్వహించి) ఉంటారు.

एकस्मिन्in one
एकस्मिन्:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
ब्रह्म-दिवसेin a day of Brahmā
ब्रह्म-दिवसे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + दिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः दिवसः)
स्व-अधिकारम्their own authority/office
स्व-अधिकारम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + अधिकार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषभावः: ‘स्वः अधिकारः’ = one’s own authority
प्रभुञ्जतेthey enjoy/possess
प्रभुञ्जते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + भुज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person/प्रथमपुरुष), बहुवचन; आत्मनेपद

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

B
Brahma

FAQs

It frames worldly power and roles as time-bound within Brahmā’s cosmic day, encouraging detachment and alignment with dharma rather than ego-based authority.

By showing that all offices and enjoyments are limited to a cosmic timescale, the verse implicitly directs the seeker to take refuge in the timeless Lord rather than transient status—supporting steady Vishnu-bhakti.

It reflects Jyotiṣa-style time reckoning (cosmic calendrics) through the concept of Brahma-divasa, useful for understanding Purāṇic chronology and ritual timing frameworks.