Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 61

Mokṣopāya: Bhakti-rooted Jñāna and the Aṣṭāṅga Yoga of Viṣṇu-Meditation

एकः शुद्धोऽक्षरो नित्यः परमात्मा जगन्मयः । नृणां विज्ञानभेदेन भेदवानिव लक्ष्यते ॥ ६१ ॥

ekaḥ śuddho'kṣaro nityaḥ paramātmā jaganmayaḥ | nṛṇāṃ vijñānabhedena bhedavāniva lakṣyate || 61 ||

పరమాత్ముడు ఏకుడే—శుద్ధుడు, అక్షరుడు, నిత్యుడు, జగన్మయుడు; కానీ మనుష్యుల జ్ఞానభేదం వల్ల ఆయన అనేకంగా విభజించబడినట్టు కనిపిస్తాడు।

एकःone
एकः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
शुद्धःpure
शुद्धः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
अक्षरःthe imperishable
अक्षरः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootअक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
नित्यःeternal
नित्यः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
परमात्माthe Supreme Self
परमात्मा:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootपरम-आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जगन्मयःpervading/consisting of the world
जगन्मयः:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजगत्-मय (प्रातिपदिक; जगत् + मय)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (‘जगन्मय’ = world-pervading/consisting of the world)
नृणाम्of men/of people
नृणाम्:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
विज्ञानभेदेनby the difference in knowledge
विज्ञानभेदेन:
करण (Karana/करण)
TypeNoun
Rootविज्ञान-भेद (प्रातिपदिक; विज्ञान + भेद)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; हेतौ/करणे (by/through, due to)
भेदवान्as if possessing difference
भेदवान्:
कर्तृसम्बन्धी विशेषण (Karta-related qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootभेदवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
इवas if/like
इव:
सम्बन्ध (Sambandha/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक अव्यय (comparative particle)
लक्ष्यतेis perceived/appears
लक्ष्यते:
क्रिया (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootलक्ष् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

P
Paramatma

FAQs

It affirms the oneness and eternality of the Paramatma while explaining that multiplicity is an appearance produced by differing levels of human understanding.

By grounding devotion in the truth of one all-pervading Lord: bhakti becomes a focused remembrance of the single Paramatma even when the world seems diverse and fragmented.

A Vedānta-oriented takeaway relevant to disciplined study (supported by Vyākaraṇa and Nirukta) is that correct discernment of meaning reduces confusion caused by differing interpretations of the one reality.