Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 19

Varṇāśrama Saṁskāras, Upanayana Windows, Brahmacārin Ācāra, and Anadhyāya Prohibitions

बैल्वं वैश्यस्य विज्ञेय तत्प्रमाणं श्रृणुष्व मे । विप्रस्य केशमानं स्यादाललाटं नृपस्य च ॥ १९ ॥

bailvaṃ vaiśyasya vijñeya tatpramāṇaṃ śrṛṇuṣva me | viprasya keśamānaṃ syādālalāṭaṃ nṛpasya ca || 19 ||

వైశ్యునికి దండపు కొలత ‘బైల్వం’ అని చెప్పబడింది—దాని ప్రమాణాన్ని నన్ను విను. బ్రాహ్మణునికి కేశరేఖ వరకు, రాజుకు (క్షత్రియునికి) లలాటం వరకు కొలతగా నిర్దేశించారు.

बैल्वम्(the) bailva (measure/standard)
बैल्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबैल्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; name/measure (neuter)
वैindeed
वै:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (particle), emphasis
वैश्यस्यof the Vaiśya
वैश्यस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/genitive), एकवचन
विज्ञेयम्should be known
विज्ञेयम्:
Vidhi (विधेय/आदेश)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + वि + यत्-प्रत्यय → विज्ञेय (कृदन्त)
Formकृदन्त (gerundive/भाव्य), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be known/should be known’
तत्-प्रमाणम्that measure/standard
तत्-प्रमाणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
शृणुष्वlisten
शृणुष्व:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट् (imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन; परस्मैपद
मेto me / of me
मे:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6th/4th), एकवचन; enclitic pronoun
विप्रस्यof the Brāhmaṇa
विप्रस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
केश-मानम्hair-length measure
केश-मानम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक) + मान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
स्यात्should be
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; ‘would be/should be’
आ-ललाटम्up to the forehead
आ-ललाटम्:
Desha/Avadhi (देश/अवधि)
TypeNoun
Rootललाट (प्रातिपदिक)
Formउपसर्ग ‘आ’ सहित; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘up to the forehead’ (extent)
नृपस्यof the king
नृपस्य:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)

Sanatkumāra (teaching Nārada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It emphasizes dharma through precision: correct ritual standards (pramāṇa) are part of disciplined living, aligning outward practice with inner order.

Indirectly—by teaching careful observance and reverence for prescribed rules, it supports sattvic discipline that steadies the mind for devotion, even though bhakti is not named here.

A Śikṣā/kalpa-type practical detail: standardized bodily/ritual measurements (pramāṇa) differentiated by social role (varṇa), such as hairline- and forehead-based measures.