Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 32

Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana

पूर्वमानेन पयसा स्नापयेन्माधवं तदा । पुष्पगन्धाक्षतैरर्चेत्सावधानेन चेतसा ॥ ३२ ॥

pūrvamānena payasā snāpayenmādhavaṃ tadā | puṣpagandhākṣatairarcetsāvadhānena cetasā || 32 ||

తదనంతరం పూర్వమాన ప్రకారమే పాలతో మాధవుని స్నానింపజేయాలి; మరియు జాగ్రత్తగా, భక్తిశ్రద్ధలతో పుష్ప, గంధ, అక్షతలతో అర్చన చేయాలి।

पूर्व-मानेनwith the previously prescribed measure
पूर्व-मानेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपूर्व + मान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; कर्मधारयः ‘पूर्वं मानम्’ = ‘the earlier/previous measure’
पयसाwith milk
पयसा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
स्नापयेत्should bathe (the deity)
स्नापयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) [णिच् causative: स्नापय-]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्; णिच्-प्रयोगः (causative)
माधवम्Mādhava
माधवम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमाधव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (काल-अधिकरण/Time)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय (temporal adverb)
पुष्प-गन्ध-अक्षतैःwith flowers, fragrance, and akṣata (unbroken rice)
पुष्प-गन्ध-अक्षतैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootपुष्प + गन्ध + अक्षत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (flowers, fragrances, and unbroken rice-grains)
अर्चेत्should worship
अर्चेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
स-अवधानेनwith attentiveness
स-अवधानेन:
Karana (करण/Instrument)
TypeAdjective
Rootस (सह/अव्यय-पूर्वपद) + अवधाना (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; अव्ययीभावः ‘सह अवधानेन’ = ‘with attentiveness’; विशेषणम् (चेतसा)
चेतसाwith the mind
चेतसा:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन

Narada (teaching ritual procedure, in dialogue context with Sanatkumara tradition)

Vrata: Dvādaśī-vrata sequence (continuation; specific name not stated)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

M
Madhava
V
Vishnu

FAQs

It teaches that devotion is expressed through both correct ritual sequence (measured abhiṣeka with milk) and inner discipline—worship becomes fruitful when performed with a careful, collected mind.

Bhakti here is practical and embodied: serving Mādhava through bathing (snāna/abhiṣeka) and offerings (flowers, fragrance, akṣata) while maintaining sāvadhāna-cetas—steady attentiveness and reverence.

Ritual precision and prescribed measure (māna) reflect kalpa-style procedural discipline—how offerings are quantified and sequenced in pūjā/arcana practice.