Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 101

Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana

ततः संपूजयेद्देवं गन्धपुष्पादिभिः क्रमात् । देवस्य पुरतः कुर्यात्पुराणश्रवणं ततः ॥ १०१ ॥

tataḥ saṃpūjayeddevaṃ gandhapuṣpādibhiḥ kramāt | devasya purataḥ kuryātpurāṇaśravaṇaṃ tataḥ || 101 ||

తదుపరి క్రమంగా గంధం, పుష్పం మొదలైనవాటితో దేవుని సమ్యకంగా పూజించాలి. అనంతరం దేవుని సన్నిధిలో పురాణశ్రవణం/పఠనం చేయాలి.

ततःthen
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
सम्पूजयेत्should worship
सम्पूजयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-पूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada; ‘should worship fully’
देवम्the deity
देवम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular
गन्ध-पुष्प-आदिभिःwith scents, flowers, etc.
गन्ध-पुष्प-आदिभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootगन्ध (प्रातिपदिक) + पुष्प (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; ‘with fragrance, flowers, etc.’; Instrumental plural
क्रमात्in due order
क्रमात्:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (ablative used adverbially): ‘in order/gradually’
देवस्यof the deity
देवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; Genitive singular
पुरतःin front (of)
पुरतः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरतः (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
कुर्यात्should do/perform
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; Parasmaipada
पुराण-श्रवणम्hearing/recitation of the Purāṇa
पुराण-श्रवणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक) + श्रवण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Accusative singular
ततःthereafter
ततः:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

D
Deva (the worshipped deity)
P
Purana

FAQs

It teaches that Purāṇa-hearing should be sanctified by prior worship—approaching the scripture as an act of devotion performed before the deity, not merely as storytelling or study.

Bhakti is expressed through reverent pūjā (offerings like fragrance and flowers) and then śravaṇa (listening). The verse places devotion and presence of the Lord at the center of receiving Purāṇic wisdom.

Ritual order (krama) and proper procedure for worship and recitation are emphasized—practical dharma aligned with kalpa-style discipline (correct sequencing of offerings and performance).